• HOME
  • Scuola e cultura
    • Chi siamo
    • Video
    • Pubblicità
    • Contatti
  • Le materie
  • Migliora la tua intelligenza
  • Test e quiz
  • albanesi.it

Verbi frasali: to pass

Pass è un verbo inglese con moltissimi significati; i più noti sono passare e superare. Esistono poi varie possibilità di utilizzarlo come verbo frasale (phrasal verb):

  • to pass along – 1 anche to pass down passare (per/lungo/oltre), procedere; (in autobus) andare avanti 2 to pass something along (+to) passare qualcosa a, far circolare qualcosa
  • to pass something around/round – passare qualcosa in giro, far circolare qualcosa, far passare qualcosa di mano in mano, far passare qualcosa da una persona all’altra
  • to pass as/for – essere ritenuto, passare (per), figurare come, sembrare, parere, apparire come
  • to pass away – 1 anche to pass on/over morire, andarsene, spegnersi, trapassare, venire a mancare, spirare, decedere 2 scomparire, finire, passare, cessare, trapassare 3 to pass time away trascorre o passare il tempo
  • to pass between – 1 essere scambiato, intercorrere, passare, esserci 2 passare attraverso/tra
  • to pass by – 1 passare, passare davanti a, transitare 2 fare un salto/una breve visita 3 to pass somebody/something by 3.1 non prestare attenzione a qualcuno, ignorare o non curarsi di qualcuno, non considerare qualcuno 3.2 accadere, verificarsi senza effetti su qualcuno/qualcosa, scivolare addosso a qualcuno (in senso figurato) 3.3 aggirare qualcuno/qualcosa 4 to pass by/under the name of (soprattutto scherzoso) passare/essere noto sotto il nome di, essere conosciuto come
  • to pass down – 1 vedasi to pass along 2 to pass something down (+to) 2.1 (+from/to) tramandare qualcosa 2.2 (+to) porgere o passare qualcosa (a chi si trova più in basso)
  • to pass for – vedasi to pass as/for

    to pass in – (+to) essere ammesso (a scuole e simili) per un test/un esame

  • to pass into – entrare in, entrare a far parte di, divenire parte di
  • to pass off – 1 (di eventi) svolgersi, andare, passare 2 (di effetti) passare, finire, svanire, scomparire 3 to pass somebody/something off (+as) far passare o spacciare qualcuno/qualcosa (per/come)
  • to pass on – 1 vedasi to pass away 2 (+to) passare, volgersi, passare avanti, proseguire, procedere 3 to pass something on (+to) 3.1 tramandare qualcosa 3.2 passare o far circolare qualcosa 3.3 trasmettere, far circolare, passare qualcosa 4 to pass somebody on (+to) mettere qualcuno in contatto (con)
  • to pass out – 1 (colloquiale) svenire, perdere i sensi, tramortire 2 (di cadetti) completare il corso, conseguire il grado 3 to pass something out – distribuire qualcosa
  • to pass over – 1 to pass something over – passare qualcosa sotto silenzio, ignorare qualcosa, non tenere conto di qualcosa, sorvolare su qualcosa 2 to pass somebody over scartare, scavalcare o passare avanti a qualcuno (per promozioni e simili) 3 passare sopra a/al di sopra di, sorvolare 4 vedasi to pass away
  • to pass something round – vedasi to pass something around
  • to pass through – 1 (luoghi) attraversare, passare per/attraverso, percorrere 2 (periodi) attraversare, passare, sperimentare, passare attraverso
  • to pass under – 1 passare sotto/al di sotto di 2 vedasi to pass by
  • to pass something up – 1 (colloquiale) lasciarsi sfuggire, non cogliere o non approfittare di qualcosa 2 passare o porgere qualcosa (a chi si trova più in alto).

Indice del corso

Condividi:
  • Share via Facebook
  • Share via Twitter
  • Share via Email


L'IDEA REGALO

manuale di cultura generale Il Manuale di cultura generale è una grande opportunità per chi studia, prepara un concorso, seleziona il personale o, semplicemente, un'idea per un regalo a uno studente o a una persona di cultura. Da poche ore a pochi giorni per costruirsi un’eccellente cultura generale nella materia preferita fra le 43 trattate.


NOVITÀ 2022

La dieta italiana

Oggi la dieta italiana è uno dei modelli alimentari più innovativi e più facili da seguire. In sintesi, è la versione scientifica della dieta mediterranea, cioè non solo consigli qualitativi, ma anche quantitativi. La dieta italiana potrà servire quindi a chi vuole mangiare sano ed evitare il sovrappeso, allo sportivo che cerca un modello alimentare compatibile con la prestazione, a chi pensa giustamente che una sana alimentazione possa rallentare l'inevitabile invecchiamento. L'approccio scientifico della dieta italiana è accessibile a tutti, non richiede particolari competenze e, anzi, può essere uno strumento molto facile per capire veramente i principi della dieta mediterranea. dieta italiana

Thea – San Martino Siccomario (PV) © 2000 - 2023 | P.IVA 01527800187 | Tutti i diritti riservati