Relata refero è una frase latina traducibile con “riferisco cose riferite [da altri]” o “riporto cose riportate”; si tratta di un’espressione che ricorda in qualche maniera un passo dello storiografo Erodoto (legein ta legomena). La si utilizza per mettere in evidenza l’estraneità di chi sta parlando, riguardo alle responsabilità comportate da ciò si sta dicendo; di fatto si sottolinea che ciò che si sta dicendo non è necessariamente il proprio pensiero e che ci si limita a riferire quanto altri hanno detto. La frase è spesso usata anche in ambito giuridico.
A seconda del contesto assume sostanzialmente il significato del notissimo proverbiale modo di dire “ambasciator non porta pena“.