Mi spezzo ma non mi piego è una frase utilizzata quando si vuole mettere in risalto un’integrità morale alla quale non si intende rinunciare, nemmeno di fronte a minacciosi avvertimenti o squallidi compromessi, a prescindere dal prezzo che si dovrà pagare per le proprie scelte; è una variante della traduzione italiana del noto aforisma latino frangar non flectar (mi spezzerò, ma non mi piegherò), anch’esso tutt’oggi utilizzato.
Nel parlare comune, talvolta, la frase è usata, facendo trapelare un certo disaccordo, per sottolineare l’eccessiva cocciutaggine di qualcuno (Mario è un tipo “mi spezzo ma non mi piego”, però non capisce che così danneggerà soltanto la sua famiglia).

Mi spezzo ma non mi piego è una variante della traduzione italiana del noto aforisma latino frangar non flectar (mi spezzerò, ma non mi piegherò)
Frasi celebri, motti e modi di dire